夜はナイト。 August 24 2007 03:36 最近の口癖「夜はナイト」 英語に言い換えただけだよね? と言われることも多々。 しかし! 実はもっともっともっと深い意味が隠されているのかもしれない…(自信無) 8件のコメント Categories: どうでもいいや。
深い意味・・・!?
どんな意味ですか?
とりあえず誰かが考えてくれたら、それを採用する(人任せ
それより、そんな口癖があったんですね。
昔の漫画で『愛してナイト』というのがあった気が・・・。
それのパクリですか?
>エリちゃん。
パクリも何も、その漫画知らねぇ(笑
ちなみに口癖ですが、めったに言いません(笑
使うシチュエーションがわかりません(笑)
俺もその件で悩んでいます。
では
口癖って適当ですか!?
騙されました😢
>エリちゃん。
泣かないで!
口癖というか書き癖というか…
夜という言葉の接尾語というか…